aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--runtime/autoload/sqlcomplete.vim35
-rw-r--r--runtime/doc/change.txt2
-rw-r--r--runtime/doc/develop.txt2
-rw-r--r--runtime/doc/editing.txt2
-rw-r--r--runtime/doc/eval.txt2
-rw-r--r--runtime/doc/insert.txt2
-rw-r--r--runtime/doc/options.txt4
-rw-r--r--runtime/doc/various.txt5
-rw-r--r--src/nvim/po/ja.euc-jp.po180
-rw-r--r--src/nvim/po/ja.po179
-rw-r--r--src/nvim/po/ja.sjis.po186
11 files changed, 413 insertions, 186 deletions
diff --git a/runtime/autoload/sqlcomplete.vim b/runtime/autoload/sqlcomplete.vim
index 4a8863e15f..e80729add4 100644
--- a/runtime/autoload/sqlcomplete.vim
+++ b/runtime/autoload/sqlcomplete.vim
@@ -1,8 +1,8 @@
" Vim OMNI completion script for SQL
" Language: SQL
" Maintainer: David Fishburn <dfishburn dot vim at gmail dot com>
-" Version: 15.0
-" Last Change: 2013 May 13
+" Version: 16.0
+" Last Change: 2015 Dec 29
" Homepage: http://www.vim.org/scripts/script.php?script_id=1572
" Usage: For detailed help
" ":help sql.txt"
@@ -16,6 +16,12 @@
" look backwards to a FROM clause and find the first table
" and complete it.
"
+" Version 16.0 (Dec 2015)
+" - NF: If reseting the cache and table, procedure or view completion
+" had been used via dbext, have dbext delete or recreate the
+" dictionary so that new objects are picked up for the
+" next completion.
+"
" Version 15.0 (May 2013)
" - NF: Changed the SQL precached syntax items, omni_sql_precache_syntax_groups,
" to use regular expressions to pick up extended syntax group names.
@@ -103,7 +109,7 @@ endif
if exists('g:loaded_sql_completion')
finish
endif
-let g:loaded_sql_completion = 150
+let g:loaded_sql_completion = 160
let s:keepcpo= &cpo
set cpo&vim
@@ -459,6 +465,29 @@ function! sqlcomplete#Complete(findstart, base)
let s:tbl_cols = []
let s:syn_list = []
let s:syn_value = []
+
+ if s:sql_file_table != ""
+ if g:loaded_dbext >= 2300
+ call DB_DictionaryDelete("table")
+ else
+ DBCompleteTables!
+ endif
+ endif
+ if s:sql_file_procedure != ""
+ if g:loaded_dbext >= 2300
+ call DB_DictionaryDelete("procedure")
+ else
+ DBCompleteProcedures!
+ endif
+ endif
+ if s:sql_file_view != ""
+ if g:loaded_dbext >= 2300
+ call DB_DictionaryDelete("view")
+ else
+ DBCompleteViews!
+ endif
+ endif
+
let s:sql_file_table = ""
let s:sql_file_procedure = ""
let s:sql_file_view = ""
diff --git a/runtime/doc/change.txt b/runtime/doc/change.txt
index c8eb0705f6..e18b96cad7 100644
--- a/runtime/doc/change.txt
+++ b/runtime/doc/change.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-*change.txt* For Vim version 7.4. Last change: 2016 Jan 02
+*change.txt* For Vim version 7.4. Last change: 2016 Jan 31
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
diff --git a/runtime/doc/develop.txt b/runtime/doc/develop.txt
index ed2743f25a..8881845fdd 100644
--- a/runtime/doc/develop.txt
+++ b/runtime/doc/develop.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-*develop.txt* For Vim version 7.4. Last change: 2016 Jan 19
+*develop.txt* For Vim version 7.4. Last change: 2016 Jan 31
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
diff --git a/runtime/doc/editing.txt b/runtime/doc/editing.txt
index d273a489f6..5f7d7d97d2 100644
--- a/runtime/doc/editing.txt
+++ b/runtime/doc/editing.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-*editing.txt* For Vim version 7.4. Last change: 2016 Jan 17
+*editing.txt* For Vim version 7.4. Last change: 2016 Feb 01
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
diff --git a/runtime/doc/eval.txt b/runtime/doc/eval.txt
index a9215759ce..6f81caa388 100644
--- a/runtime/doc/eval.txt
+++ b/runtime/doc/eval.txt
@@ -7294,7 +7294,7 @@ dialog_gui Compiled with GUI dialog support.
digraphs Compiled with support for digraphs.
eval Compiled with expression evaluation support. Always
true, of course!
-ex_extra Compiled with extra Ex commands |+ex_extra|.
+ex_extra |+ex_extra|, always true now
extra_search Compiled with support for |'incsearch'| and
|'hlsearch'|
farsi Compiled with Farsi support |farsi|.
diff --git a/runtime/doc/insert.txt b/runtime/doc/insert.txt
index f931dfa341..818d6cf64c 100644
--- a/runtime/doc/insert.txt
+++ b/runtime/doc/insert.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-*insert.txt* For Vim version 7.4. Last change: 2015 Sep 15
+*insert.txt* For Vim version 7.4. Last change: 2016 Jan 31
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
diff --git a/runtime/doc/options.txt b/runtime/doc/options.txt
index b064803161..feabedeec6 100644
--- a/runtime/doc/options.txt
+++ b/runtime/doc/options.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-*options.txt* For Vim version 7.4. Last change: 2016 Jan 19
+*options.txt* For Vim version 7.4. Last change: 2016 Feb 01
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
@@ -5957,7 +5957,7 @@ A jump table for the options with a short description can be found at |Q_op|.
The option consists of printf style '%' items interspersed with
normal text. Each status line item is of the form:
%-0{minwid}.{maxwid}{item}
- All fields except the {item} is optional. A single percent sign can
+ All fields except the {item} are optional. A single percent sign can
be given as "%%". Up to 80 items can be specified. *E541*
When the option starts with "%!" then it is used as an expression,
diff --git a/runtime/doc/various.txt b/runtime/doc/various.txt
index c2e600f5d1..92985f8eba 100644
--- a/runtime/doc/various.txt
+++ b/runtime/doc/various.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-*various.txt* For Vim version 7.4. Last change: 2016 Jan 27
+*various.txt* For Vim version 7.4. Last change: 2016 Jan 31
VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar
@@ -319,8 +319,7 @@ N *+dialog_con* Support for |:confirm| with console dialog.
N *+dialog_con_gui* Support for |:confirm| with GUI and console dialog.
N *+digraphs* |digraphs| *E196*
N *+eval* expression evaluation |eval.txt|
-N *+ex_extra* Vim's extra Ex commands: |:center|, |:left|,
- |:normal|, |:retab| and |:right|
+N *+ex_extra* always on now, used to be for Vim's extra Ex commands
N *+extra_search* |'hlsearch'| and |'incsearch'| options.
B *+farsi* |farsi| language
N *+file_in_path* |gf|, |CTRL-W_f| and |<cfile>|
diff --git a/src/nvim/po/ja.euc-jp.po b/src/nvim/po/ja.euc-jp.po
index d3061d3c5a..85042e3506 100644
--- a/src/nvim/po/ja.euc-jp.po
+++ b/src/nvim/po/ja.euc-jp.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# Japanese translation for Vim vim:set foldmethod=marker:
+# Japanese translation for Vim
#
# Do ":help uganda" in Vim to read copying and usage conditions.
# Do ":help credits" in Vim to see a list of people who contributed.
#
-# Last Change: 2013 Jul 06
+# Copyright (C) 2001-2016 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>,
+# vim-jp (http://vim-jp.org/)
#
-# Copyright (C) 2001-13 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>
# THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE.
#
# Generated from ja.po, DO NOT EDIT.
@@ -14,10 +14,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Vim 7.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-06 15:00+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-01 09:02+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-01 09:08+0900\n"
"Last-Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n"
-"Language-Team: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n"
+"Language-Team: vim-jp (https://github.com/vim-jp/lang-ja)\n"
"Language: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "内部エラー: 未知のオプション型です"
#: ../buffer.c:92
msgid "[Location List]"
-msgstr "[場所リスト]"
+msgstr "[ロケーションリスト]"
#: ../buffer.c:93
msgid "[Quickfix List]"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "E810: 一時ファイルの読込もしくは書込ができません"
#: ../diff.c:755
msgid "E97: Cannot create diffs"
-msgstr "E97: 差分を作成できません "
+msgstr "E97: 差分を作成できません"
#: ../diff.c:966
msgid "E816: Cannot read patch output"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "E99: 現在のバッファは差分モードではありません"
#: ../diff.c:2100
msgid "E793: No other buffer in diff mode is modifiable"
-msgstr "E793: 差分モードである他のバッファは変更可能です"
+msgstr "E793: 差分モードである他のバッファは変更できません"
#: ../diff.c:2102
msgid "E100: No other buffer in diff mode"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr " 行(全体)補完 (^L^N^P)"
#: ../edit.c:86
msgid " File name completion (^F^N^P)"
-msgstr "ファイル名補完 (^F^N^P)"
+msgstr " ファイル名補完 (^F^N^P)"
#: ../edit.c:87
msgid " Tag completion (^]^N^P)"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr " コマンドライン補完 (^V^N^P)"
#: ../edit.c:94
msgid " User defined completion (^U^N^P)"
-msgstr " ユーザ定義補完 (^U^N^P)"
+msgstr " ユーザー定義補完 (^U^N^P)"
#: ../edit.c:95
msgid " Omni completion (^O^N^P)"
@@ -679,6 +679,11 @@ msgstr "E696: リスト型にカンマがありません: %s"
msgid "E697: Missing end of List ']': %s"
msgstr "E697: リスト型の最後に ']' がありません: %s"
+#: ../eval.c:5807
+msgid "Not enough memory to set references, garbage collection aborted!"
+msgstr ""
+"ガーベッジコレクションを中止しました! 参照を作成するのにメモリが不足しました"
+
#: ../eval.c:6475
#, c-format
msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s"
@@ -721,7 +726,7 @@ msgstr "E117: 未知の関数です: %s"
#: ../eval.c:7383
#, c-format
msgid "E119: Not enough arguments for function: %s"
-msgstr "E119: 関数の引数が少な過ぎます: %s"
+msgstr "E119: 関数の引数が足りません: %s"
#: ../eval.c:7387
#, c-format
@@ -826,18 +831,16 @@ msgid "sort() argument"
msgstr "sort() の引数"
#: ../eval.c:13721
-#, fuzzy
msgid "uniq() argument"
-msgstr "add() の引数"
+msgstr "uniq() の引数"
#: ../eval.c:13776
msgid "E702: Sort compare function failed"
msgstr "E702: ソートの比較関数が失敗しました"
#: ../eval.c:13806
-#, fuzzy
msgid "E882: Uniq compare function failed"
-msgstr "E702: ソートの比較関数が失敗しました"
+msgstr "E882: Uniq の比較関数が失敗しました"
#: ../eval.c:14085
msgid "(Invalid)"
@@ -863,6 +866,18 @@ msgstr "E745: リスト型を数値として扱っています"
msgid "E728: Using a Dictionary as a Number"
msgstr "E728: 辞書型を数値として扱っています"
+msgid "E891: Using a Funcref as a Float"
+msgstr "E891: 関数参照型を浮動小数点数として扱っています。"
+
+msgid "E892: Using a String as a Float"
+msgstr "E892: 文字列を浮動小数点数として扱っています"
+
+msgid "E893: Using a List as a Float"
+msgstr "E893: リスト型を浮動小数点数として扱っています"
+
+msgid "E894: Using a Dictionary as a Float"
+msgstr "E894: 辞書型を浮動小数点数として扱っています"
+
#: ../eval.c:16259
msgid "E729: using Funcref as a String"
msgstr "E729: 関数参照型を文字列として扱っています"
@@ -961,14 +976,14 @@ msgid "E129: Function name required"
msgstr "E129: 関数名が要求されます"
#: ../eval.c:17824
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "E128: Function name must start with a capital or \"s:\": %s"
-msgstr "E128: 関数名は大文字で始まるかコロンを含まなければなりません: %s"
+msgstr "E128: 関数名は大文字か \"s:\" で始まらなければなりません: %s"
#: ../eval.c:17833
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "E884: Function name cannot contain a colon: %s"
-msgstr "E128: 関数名は大文字で始まるかコロンを含まなければなりません: %s"
+msgstr "E884: 関数名にはコロンは含められません: %s"
#: ../eval.c:18336
#, c-format
@@ -1081,7 +1096,7 @@ msgstr "E136: viminfo: エラーが多過ぎるので, 以降はスキップします"
#: ../ex_cmds.c:1458
#, c-format
msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s"
-msgstr "viminfoファイル \"%s\"%s%s%s を読込み中 "
+msgstr "viminfoファイル \"%s\"%s%s%s を読込み中"
#: ../ex_cmds.c:1460
msgid " info"
@@ -1357,6 +1372,10 @@ msgstr "E158: 無効なバッファ名です: %s"
msgid "E157: Invalid sign ID: %<PRId64>"
msgstr "E157: 無効なsign識別子です: %<PRId64>"
+#, c-format
+msgid "E885: Not possible to change sign %s"
+msgstr "E885: 変更できない sign です: %s"
+
#: ../ex_cmds.c:6066
msgid " (not supported)"
msgstr " (非サポート)"
@@ -1379,6 +1398,13 @@ msgstr "行 %<PRId64>: %s"
msgid "cmd: %s"
msgstr "コマンド: %s"
+msgid "frame is zero"
+msgstr "フレームが 0 です"
+
+#, c-format
+msgid "frame at highest level: %d"
+msgstr "最高レベルのフレーム: %d"
+
#: ../ex_cmds2.c:322
#, c-format
msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %<PRId64>"
@@ -1528,7 +1554,8 @@ msgstr "E197: 言語を \"%s\" に設定できません"
#. don't wait for return
#: ../ex_docmd.c:387
msgid "Entering Ex mode. Type \"visual\" to go to Normal mode."
-msgstr "Exモードに入ります. ノーマルに戻るには\"visual\"と入力してください."
+msgstr ""
+"Exモードに入ります. ノーマルモードに戻るには\"visual\"と入力してください."
#: ../ex_docmd.c:428
msgid "E501: At end-of-file"
@@ -1553,7 +1580,7 @@ msgstr "関数の最後です"
#: ../ex_docmd.c:1628
msgid "E464: Ambiguous use of user-defined command"
-msgstr "E464: ユーザ定義コマンドのあいまいな使用です"
+msgstr "E464: ユーザー定義コマンドのあいまいな使用です"
#: ../ex_docmd.c:1638
msgid "E492: Not an editor command"
@@ -1606,14 +1633,14 @@ msgstr "E174: コマンドが既にあります: 再定義するには ! を追加してください"
#: ../ex_docmd.c:4432
msgid ""
"\n"
-" Name Args Range Complete Definition"
+" Name Args Address Complete Definition"
msgstr ""
"\n"
-" 名前 引数 範囲 補完 定義"
+" 名前 引数 アドレス 補完 定義"
#: ../ex_docmd.c:4516
msgid "No user-defined commands found"
-msgstr "ユーザ定義コマンドが見つかりませんでした"
+msgstr "ユーザー定義コマンドが見つかりませんでした"
#: ../ex_docmd.c:4538
msgid "E175: No attribute specified"
@@ -1633,7 +1660,10 @@ msgstr "E178: カウントの省略値が無効です"
#: ../ex_docmd.c:4625
msgid "E179: argument required for -complete"
-msgstr "E179: -補完のための引数が必要です"
+msgstr "E179: -complete には引数が必要です"
+
+msgid "E179: argument required for -addr"
+msgstr "E179: -addr には引数が必要です"
#: ../ex_docmd.c:4635
#, c-format
@@ -1650,12 +1680,16 @@ msgstr "E183: ユーザ定義コマンドは英大文字で始まらなければなりません"
#: ../ex_docmd.c:4696
msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command"
-msgstr "E841: 予約名なので, ユーザ定義コマンドに利用できません"
+msgstr "E841: 予約名なので, ユーザー定義コマンドに利用できません"
#: ../ex_docmd.c:4751
#, c-format
msgid "E184: No such user-defined command: %s"
-msgstr "E184: そのユーザ定義コマンドはありません: %s"
+msgstr "E184: そのユーザー定義コマンドはありません: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E180: Invalid address type value: %s"
+msgstr "E180: 無効なアドレスタイプ値です: %s"
#: ../ex_docmd.c:5219
#, c-format
@@ -2019,11 +2053,11 @@ msgstr "不正なファイル名"
#: ../fileio.c:395 ../fileio.c:476 ../fileio.c:2543 ../fileio.c:2578
msgid "is a directory"
-msgstr " はディレクトリです"
+msgstr "はディレクトリです"
#: ../fileio.c:397
msgid "is not a file"
-msgstr " はファイルではありません"
+msgstr "はファイルではありません"
#: ../fileio.c:508 ../fileio.c:3522
msgid "[New File]"
@@ -2039,7 +2073,7 @@ msgstr "[ファイル過大]"
#: ../fileio.c:534
msgid "[Permission Denied]"
-msgstr "[認可がありません]"
+msgstr "[権限がありません]"
#: ../fileio.c:653
msgid "E200: *ReadPre autocommands made the file unreadable"
@@ -2210,7 +2244,7 @@ msgstr " 変換エラー"
#: ../fileio.c:3509
#, c-format
msgid " in line %<PRId64>;"
-msgstr "行 %<PRId64>;"
+msgstr " 行 %<PRId64>;"
#: ../fileio.c:3519
msgid "[Device]"
@@ -2766,9 +2800,8 @@ msgid "E37: No write since last change (add ! to override)"
msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません (! を追加で変更を破棄)"
#: ../globals.h:1055
-#, fuzzy
msgid "E37: No write since last change"
-msgstr "[最後の変更が保存されていません]\n"
+msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません"
#: ../globals.h:1056
msgid "E38: Null argument"
@@ -2810,7 +2843,7 @@ msgstr "E42: エラーはありません"
#: ../globals.h:1067
msgid "E776: No location list"
-msgstr "E776: 場所リストはありません"
+msgstr "E776: ロケーションリストはありません"
#: ../globals.h:1068
msgid "E43: Damaged match string"
@@ -3831,7 +3864,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"\n"
-"それから.swpファイルを削除してください\n"
+"元の.swpファイルは削除しても構いません\n"
"\n"
#. use msg() to start the scrolling properly
@@ -3845,7 +3878,7 @@ msgstr " 現在のディレクトリ:\n"
#: ../memline.c:1448
msgid " Using specified name:\n"
-msgstr " ある名前を使用中:\n"
+msgstr " 以下の名前を使用中:\n"
#: ../memline.c:1450
msgid " In directory "
@@ -3901,7 +3934,7 @@ msgid ""
" user name: "
msgstr ""
"\n"
-" ユーザ名: "
+" ユーザー名: "
#: ../memline.c:1568
msgid " host name: "
@@ -4050,12 +4083,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"(1) 別のプログラムが同じファイルを編集しているかもしれません.\n"
-" この場合には, 変更をした際に最終的に, 同じファイルの異なる\n"
-" 2つのインスタンスができてしまうことに注意してください."
+" この場合には, 変更をしてしまうと1つのファイルに対して異なる2つの\n"
+" インスタンスができてしまうので, そうしないように気をつけてください."
#: ../memline.c:3245
msgid " Quit, or continue with caution.\n"
-msgstr " 終了するか, 注意しながら続けてください.\n"
+msgstr " 終了するか, 注意しながら続けてください.\n"
#: ../memline.c:3246
msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n"
@@ -4479,6 +4512,11 @@ msgstr ""
msgid "E574: Unknown register type %d"
msgstr "E574: 未知のレジスタ型 %d です"
+msgid ""
+"E883: search pattern and expression register may not contain two or more "
+"lines"
+msgstr "E883: 検索パターンと式レジスタには2行以上を含められません"
+
#: ../ops.c:5089
#, c-format
msgid "%<PRId64> Cols; "
@@ -4563,6 +4601,10 @@ msgstr "E522: termcap 内に見つかりません"
msgid "E539: Illegal character <%s>"
msgstr "E539: 不正な文字です <%s>"
+#, c-format
+msgid "For option %s"
+msgstr "オプション: %s"
+
#: ../option.c:3862
msgid "E529: Cannot set 'term' to empty string"
msgstr "E529: 'term' には空文字列を設定できません"
@@ -4740,6 +4782,14 @@ msgstr ""
"\n"
"セキュリティコンテキストを設定できません "
+#, c-format
+msgid "Could not set security context %s for %s"
+msgstr "セキュリティコンテキスト %s を %s に設定できません"
+
+#, c-format
+msgid "Could not get security context %s for %s. Removing it!"
+msgstr "セキュリティコンテキスト %s を %s から取得できません. 削除します!"
+
#: ../os_unix.c:1558 ../os_unix.c:1647
#, c-format
msgid "dlerror = \"%s\""
@@ -4960,6 +5010,10 @@ msgstr "E554: %s{...} 内に文法エラーがあります"
msgid "External submatches:\n"
msgstr "外部の部分該当:\n"
+#, c-format
+msgid "E888: (NFA regexp) cannot repeat %s"
+msgstr "E888: (NFA 正規表現) 繰り返せません %s"
+
#: ../regexp.c:7022
msgid ""
"E864: \\%#= can only be followed by 0, 1, or 2. The automatic engine will be "
@@ -4968,6 +5022,9 @@ msgstr ""
"E864: \\%#= には 0, 1 もしくは 2 のみが続けられます。正規表現エンジンは自動選"
"択されます。"
+msgid "Switching to backtracking RE engine for pattern: "
+msgstr "次のパターンにバックトラッキング RE エンジンを適用します: "
+
#: ../regexp_nfa.c:239
msgid "E865: (NFA) Regexp end encountered prematurely"
msgstr "E865: (NFA) 期待より早く正規表現の終端に到達しました"
@@ -4980,7 +5037,7 @@ msgstr "E866: (NFA 正規表現) 位置が誤っています: %c"
#: ../regexp_nfa.c:242
#, c-format
msgid "E877: (NFA regexp) Invalid character class: %<PRId64>"
-msgstr ""
+msgstr "E877: (NFA 正規表現) 無効な文字クラス: %<PRId64>"
#: ../regexp_nfa.c:1261
#, c-format
@@ -5590,14 +5647,14 @@ msgid "E765: 'spellfile' does not have %<PRId64> entries"
msgstr "E765: 'spellfile' には %<PRId64> 個のエントリはありません"
#: ../spell.c:8074
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Word '%.*s' removed from %s"
-msgstr "%s から単語が削除されました"
+msgstr "単語 '%.*s' が %s から削除されました"
#: ../spell.c:8117
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Word '%.*s' added to %s"
-msgstr "%s に単語が追加されました"
+msgstr "単語 '%.*s' が %s へ追加されました"
#: ../spell.c:8381
msgid "E763: Word characters differ between spell files"
@@ -5673,6 +5730,9 @@ msgstr "このバッファに定義された構文要素はありません"
msgid "E390: Illegal argument: %s"
msgstr "E390: 不正な引数です: %s"
+msgid "syntax iskeyword "
+msgstr "シンタックス用 iskeyword "
+
#: ../syntax.c:3299
#, c-format
msgid "E391: No such syntax cluster: %s"
@@ -5769,6 +5829,10 @@ msgstr "E847: 構文の取り込み(include)が多過ぎます"
msgid "E789: Missing ']': %s"
msgstr "E789: ']' がありません: %s"
+#, c-format
+msgid "E890: trailing char after ']': %s]%s"
+msgstr "E890: ']' の後ろに余分な文字があります: %s]%s"
+
#: ../syntax.c:4531
#, c-format
msgid "E398: Missing '=': %s"
@@ -5874,7 +5938,7 @@ msgstr "E415: 予期せぬ等号です: %s"
#: ../syntax.c:6395
#, c-format
msgid "E416: missing equal sign: %s"
-msgstr "E416: 等号ががありません: %s"
+msgstr "E416: 等号がありません: %s"
#: ../syntax.c:6418
#, c-format
@@ -6078,9 +6142,8 @@ msgstr "Vim: 入力を読込み中のエラーにより終了します...\n"
#. This happens when the FileChangedRO autocommand changes the
#. * file in a way it becomes shorter.
#: ../undo.c:379
-#, fuzzy
msgid "E881: Line count changed unexpectedly"
-msgstr "E834: 予期せず行カウントが変わりました"
+msgstr "E881: 予期せず行カウントが変わりました"
#: ../undo.c:627
#, c-format
@@ -6287,23 +6350,23 @@ msgstr " システム vimrc: \""
#: ../version.c:672
msgid " user vimrc file: \""
-msgstr " ユーザ vimrc: \""
+msgstr " ユーザー vimrc: \""
#: ../version.c:677
msgid " 2nd user vimrc file: \""
-msgstr " 第2ユーザ vimrc: \""
+msgstr " 第2ユーザー vimrc: \""
#: ../version.c:682
msgid " 3rd user vimrc file: \""
-msgstr " 第3ユーザ vimrc: \""
+msgstr " 第3ユーザー vimrc: \""
#: ../version.c:687
msgid " user exrc file: \""
-msgstr " ユーザ exrc: \""
+msgstr " ユーザー exrc: \""
#: ../version.c:692
msgid " 2nd user exrc file: \""
-msgstr " 第2ユーザ exrc: \""
+msgstr " 第2ユーザー exrc: \""
#: ../version.c:699
msgid " fall-back for $VIM: \""
@@ -6379,7 +6442,7 @@ msgstr "Vimの開発を応援してください!"
#: ../version.c:828
msgid "Become a registered Vim user!"
-msgstr "Vimの登録ユーザになってください!"
+msgstr "Vimの登録ユーザーになってください!"
#: ../version.c:831
msgid "type :help sponsor<Enter> for information "
@@ -6391,7 +6454,7 @@ msgstr "詳細な情報は :help register<Enter> "
#: ../version.c:834
msgid "menu Help->Sponsor/Register for information "
-msgstr "詳細はメニューの ヘルプ→スポンサー/登録 を参照して下さい "
+msgstr "詳細はメニューの ヘルプ->スポンサー/登録 を参照して下さい"
#: ../window.c:119
msgid "Already only one window"
@@ -6429,6 +6492,9 @@ msgstr "E445: 他のウィンドウには変更があります"
msgid "E446: No file name under cursor"
msgstr "E446: カーソルの下にファイル名がありません"
+msgid "List or number required"
+msgstr "リストか数値が必要です"
+
#~ msgid "E831: bf_key_init() called with empty password"
#~ msgstr "E831: bf_key_init() が空パスワードで呼び出されました"
diff --git a/src/nvim/po/ja.po b/src/nvim/po/ja.po
index 6bdfcb426f..8a3fcb8f78 100644
--- a/src/nvim/po/ja.po
+++ b/src/nvim/po/ja.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# Japanese translation for Vim vim:set foldmethod=marker:
+# Japanese translation for Vim
#
# Do ":help uganda" in Vim to read copying and usage conditions.
# Do ":help credits" in Vim to see a list of people who contributed.
#
-# Last Change: 2013 Jul 06
+# Copyright (C) 2001-2016 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>,
+# vim-jp (http://vim-jp.org/)
#
-# Copyright (C) 2001-13 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>
# THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE.
#
# Original translations.
@@ -14,10 +14,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Vim 7.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-06 15:00+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-01 09:02+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-06-02-01 09:08+09n"
"Last-Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n"
-"Language-Team: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n"
+"Language-Team: vim-jp (https://github.com/vim-jp/lang-ja)\n"
"Language: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ": ャ激с喝с"
#: ../buffer.c:92
msgid "[Location List]"
-msgstr "[贋鴻]"
+msgstr "[宴若激с潟鴻]"
#: ../buffer.c:93
msgid "[Quickfix List]"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "E810: 筝<ゃ茯莨若梧昭с障"
#: ../diff.c:755
msgid "E97: Cannot create diffs"
-msgstr "E97: 綏篏с障 "
+msgstr "E97: 綏篏с障"
#: ../diff.c:966
msgid "E816: Cannot read patch output"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "E99: 憜<綏≪若с障"
#: ../diff.c:2100
msgid "E793: No other buffer in diff mode is modifiable"
-msgstr "E793: 綏≪若с篁<紊翫純с"
+msgstr "E793: 綏≪若с篁<紊眼с障"
#: ../diff.c:2102
msgid "E100: No other buffer in diff mode"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr " 茵(篏)茖絎 (^L^N^P)"
#: ../edit.c:86
msgid " File name completion (^F^N^P)"
-msgstr "<ゃ茖絎 (^F^N^P)"
+msgstr " <ゃ茖絎 (^F^N^P)"
#: ../edit.c:87
msgid " Tag completion (^]^N^P)"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr " 潟潟ゃ活絎 (^V^N^P)"
#: ../edit.c:94
msgid " User defined completion (^U^N^P)"
-msgstr " 若九臂茖絎 (^U^N^P)"
+msgstr " 若吟弱臂茖絎 (^U^N^P)"
#: ../edit.c:95
msgid " Omni completion (^O^N^P)"
@@ -679,6 +679,10 @@ msgstr "E696: 鴻潟障: %s"
msgid "E697: Missing end of List ']': %s"
msgstr "E697: 鴻緇 ']' 障: %s"
+msgid "Not enough memory to set references, garbage collection aborted!"
+msgstr ""
+"若吾潟激с潟筝罩≪障! с篏<≪筝莇潟障"
+
#: ../eval.c:6475
#, c-format
msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s"
@@ -721,7 +725,7 @@ msgstr "E117: ャ∽違с: %s"
#: ../eval.c:7383
#, c-format
msgid "E119: Not enough arguments for function: %s"
-msgstr "E119: ∽違綣違絨障: %s"
+msgstr "E119: ∽違綣違莇潟障: %s"
#: ../eval.c:7387
#, c-format
@@ -826,18 +830,16 @@ msgid "sort() argument"
msgstr "sort() 綣"
#: ../eval.c:13721
-#, fuzzy
msgid "uniq() argument"
-msgstr "add() 綣"
+msgstr "uniq() 綣"
#: ../eval.c:13776
msgid "E702: Sort compare function failed"
msgstr "E702: 純若罸莠∽違紊掩障"
#: ../eval.c:13806
-#, fuzzy
msgid "E882: Uniq compare function failed"
-msgstr "E702: 純若罸莠∽違紊掩障"
+msgstr "E882: Uniq 罸莠∽違紊掩障"
#: ../eval.c:14085
msgid "(Invalid)"
@@ -863,6 +865,18 @@ msgstr "E745: 鴻医ゃ宴c障"
msgid "E728: Using a Dictionary as a Number"
msgstr "E728: 莨後医ゃ宴c障"
+msgid "E891: Using a Funcref as a Float"
+msgstr "E891: ∽医у羌絨亥号違宴c障"
+
+msgid "E892: Using a String as a Float"
+msgstr "E892: 絖羌絨亥号違宴c障"
+
+msgid "E893: Using a List as a Float"
+msgstr "E893: 鴻羌絨亥号違宴c障"
+
+msgid "E894: Using a Dictionary as a Float"
+msgstr "E894: 莨後羌絨亥号違宴c障"
+
#: ../eval.c:16259
msgid "E729: using Funcref as a String"
msgstr "E729: ∽医у絖宴c障"
@@ -961,14 +975,14 @@ msgid "E129: Function name required"
msgstr "E129: ∽医荀羆障"
#: ../eval.c:17824
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "E128: Function name must start with a capital or \"s:\": %s"
-msgstr "E128: ∽医紊ф絖у障潟潟障違障: %s"
+msgstr "E128: ∽医紊ф絖 \"s:\" у障違障: %s"
#: ../eval.c:17833
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "E884: Function name cannot contain a colon: %s"
-msgstr "E128: ∽医紊ф絖у障潟潟障違障: %s"
+msgstr "E884: ∽医潟潟障: %s"
#: ../eval.c:18336
#, c-format
@@ -1081,7 +1095,7 @@ msgstr "E136: viminfo: 若紊, 篁ラ鴻
#: ../ex_cmds.c:1458
#, c-format
msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s"
-msgstr "viminfo<ゃ \"%s\"%s%s%s 茯莨若推賢 "
+msgstr "viminfo<ゃ \"%s\"%s%s%s 茯莨若推賢"
#: ../ex_cmds.c:1460
msgid " info"
@@ -1357,6 +1371,10 @@ msgstr "E158: ≦鴻≦с: %s"
msgid "E157: Invalid sign ID: %<PRId64>"
msgstr "E157: ≦鴻sign茘ュс: %<PRId64>"
+#, c-format
+msgid "E885: Not possible to change sign %s"
+msgstr "E885: 紊眼с sign с: %s"
+
#: ../ex_cmds.c:6066
msgid " (not supported)"
msgstr " (泣若)"
@@ -1379,6 +1397,13 @@ msgstr "茵 %<PRId64>: %s"
msgid "cmd: %s"
msgstr "潟潟: %s"
+msgid "frame is zero"
+msgstr "若 0 с"
+
+#, c-format
+msgid "frame at highest level: %d"
+msgstr "蕭若: %d"
+
#: ../ex_cmds2.c:322
#, c-format
msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %<PRId64>"
@@ -1528,7 +1553,8 @@ msgstr "E197: 荐茯 \"%s\" 荐絎с障"
#. don't wait for return
#: ../ex_docmd.c:387
msgid "Entering Ex mode. Type \"visual\" to go to Normal mode."
-msgstr "Ex≪若ャ障. 若祉\"visual\"ュ."
+msgstr ""
+"Ex≪若ャ障. 若≪若祉\"visual\"ュ."
#: ../ex_docmd.c:428
msgid "E501: At end-of-file"
@@ -1553,7 +1579,7 @@ msgstr "∽違緇с"
#: ../ex_docmd.c:1628
msgid "E464: Ambiguous use of user-defined command"
-msgstr "E464: 若九臂潟潟障篏睡с"
+msgstr "E464: 若吟弱臂潟潟障篏睡с"
#: ../ex_docmd.c:1638
msgid "E492: Not an editor command"
@@ -1606,14 +1632,14 @@ msgstr "E174: 潟潟≪障: 絎臂 ! 菴遵
#: ../ex_docmd.c:4432
msgid ""
"\n"
-" Name Args Range Complete Definition"
+" Name Args Address Complete Definition"
msgstr ""
"\n"
-" 綣 膀 茖絎 絎臂"
+" 綣 ≪ 茖絎 絎臂"
#: ../ex_docmd.c:4516
msgid "No user-defined commands found"
-msgstr "若九臂潟潟荀ゃ障с"
+msgstr "若吟弱臂潟潟荀ゃ障с"
#: ../ex_docmd.c:4538
msgid "E175: No attribute specified"
@@ -1633,7 +1659,10 @@ msgstr "E178: 潟ュゃ≦鴻с"
#: ../ex_docmd.c:4625
msgid "E179: argument required for -complete"
-msgstr "E179: -茖絎綣違綽荀с"
+msgstr "E179: -complete 綣違綽荀с"
+
+msgid "E179: argument required for -addr"
+msgstr "E179: -addr 綣違綽荀с"
#: ../ex_docmd.c:4635
#, c-format
@@ -1646,16 +1675,20 @@ msgstr "E182: ≦鴻潟潟с"
#: ../ex_docmd.c:4691
msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
-msgstr "E183: 若九臂潟潟怨ぇ絖у障違障"
+msgstr "E183: 若吟弱臂潟潟怨ぇ絖у障違障"
#: ../ex_docmd.c:4696
msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command"
-msgstr "E841: 篋膣, 若九臂潟潟с障"
+msgstr "E841: 篋膣, 若吟弱臂潟潟с障"
#: ../ex_docmd.c:4751
#, c-format
msgid "E184: No such user-defined command: %s"
-msgstr "E184: 若九臂潟潟障: %s"
+msgstr "E184: 若吟弱臂潟潟障: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E180: Invalid address type value: %s"
+msgstr "E180: ≦鴻≪鴻帥ゃゃс: %s"
#: ../ex_docmd.c:5219
#, c-format
@@ -2019,11 +2052,11 @@ msgstr "筝罩c<ゃ"
#: ../fileio.c:395 ../fileio.c:476 ../fileio.c:2543 ../fileio.c:2578
msgid "is a directory"
-msgstr " cс"
+msgstr "cс"
#: ../fileio.c:397
msgid "is not a file"
-msgstr " <ゃс障"
+msgstr "<ゃс障"
#: ../fileio.c:508 ../fileio.c:3522
msgid "[New File]"
@@ -2039,7 +2072,7 @@ msgstr "[<ゃ紊]"
#: ../fileio.c:534
msgid "[Permission Denied]"
-msgstr "[茯障]"
+msgstr "[罔障]"
#: ../fileio.c:653
msgid "E200: *ReadPre autocommands made the file unreadable"
@@ -2210,7 +2243,7 @@ msgstr " 紊"
#: ../fileio.c:3509
#, c-format
msgid " in line %<PRId64>;"
-msgstr "茵 %<PRId64>;"
+msgstr " 茵 %<PRId64>;"
#: ../fileio.c:3519
msgid "[Device]"
@@ -2766,9 +2799,8 @@ msgid "E37: No write since last change (add ! to override)"
msgstr "E37: 緇紊眼篆絖障 (! 菴遵у眼贋)"
#: ../globals.h:1055
-#, fuzzy
msgid "E37: No write since last change"
-msgstr "[緇紊眼篆絖障]\n"
+msgstr "E37: 緇紊眼篆絖障"
#: ../globals.h:1056
msgid "E38: Null argument"
@@ -2810,7 +2842,7 @@ msgstr "E42: 若障"
#: ../globals.h:1067
msgid "E776: No location list"
-msgstr "E776: 贋鴻障"
+msgstr "E776: 宴若激с潟鴻障"
#: ../globals.h:1068
msgid "E43: Damaged match string"
@@ -3831,7 +3863,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"\n"
-".swp<ゃゃ\n"
+".swp<ゃゃ罕障\n"
"\n"
#. use msg() to start the scrolling properly
@@ -3845,7 +3877,7 @@ msgstr " 憜c:\n"
#: ../memline.c:1448
msgid " Using specified name:\n"
-msgstr " 篏睡筝:\n"
+msgstr " 篁ヤ篏睡筝:\n"
#: ../memline.c:1450
msgid " In directory "
@@ -3901,7 +3933,7 @@ msgid ""
" user name: "
msgstr ""
"\n"
-" 若九: "
+" 若吟弱: "
#: ../memline.c:1568
msgid " host name: "
@@ -4050,12 +4082,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"(1) ャ違<ゃ膩障.\n"
-" 翫, 紊眼腟, <ゃ違\n"
-" 2ゃゃ潟鴻帥潟鴻с障羈."
+" 翫, 紊眼障1ゃ<ゃ絲障違2ゃ\n"
+" ゃ潟鴻帥潟鴻с障, 羂ゃ."
#: ../memline.c:3245
msgid " Quit, or continue with caution.\n"
-msgstr " 腟篋, 羈膓.\n"
+msgstr " 腟篋, 羈膓.\n"
#: ../memline.c:3246
msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n"
@@ -4479,6 +4511,11 @@ msgstr ""
msgid "E574: Unknown register type %d"
msgstr "E574: ャ吾鴻水 %d с"
+msgid ""
+"E883: search pattern and expression register may not contain two or more "
+"lines"
+msgstr "E883: 罎膣≪帥若潟綣吾鴻帥2茵篁ヤ障"
+
#: ../ops.c:5089
#, c-format
msgid "%<PRId64> Cols; "
@@ -4563,6 +4600,10 @@ msgstr "E522: termcap 荀ゃ障"
msgid "E539: Illegal character <%s>"
msgstr "E539: 筝罩c絖с <%s>"
+#, c-format
+msgid "For option %s"
+msgstr "激с: %s"
+
#: ../option.c:3862
msgid "E529: Cannot set 'term' to empty string"
msgstr "E529: 'term' 腥堺絖荐絎с障"
@@ -4740,6 +4781,14 @@ msgstr ""
"\n"
"祉ャc潟潟鴻荐絎с障 "
+#, c-format
+msgid "Could not set security context %s for %s"
+msgstr "祉ャc潟潟鴻 %s %s 荐絎с障"
+
+#, c-format
+msgid "Could not get security context %s for %s. Removing it!"
+msgstr "祉ャc潟潟鴻 %s %s 緇с障. ゃ障!"
+
#: ../os_unix.c:1558 ../os_unix.c:1647
#, c-format
msgid "dlerror = \"%s\""
@@ -4960,6 +5009,10 @@ msgstr "E554: %s{...} 羈若障"
msgid "External submatches:\n"
msgstr "紊荅峨:\n"
+#, c-format
+msgid "E888: (NFA regexp) cannot repeat %s"
+msgstr "E888: (NFA 罩h頫) 膵違菴障 %s"
+
#: ../regexp.c:7022
msgid ""
"E864: \\%#= can only be followed by 0, 1, or 2. The automatic engine will be "
@@ -4968,6 +5021,9 @@ msgstr ""
"E864: \\%#= 0, 1 2 帥膓障罩h頫憗潟吾潟"
"障"
+msgid "Switching to backtracking RE engine for pattern: "
+msgstr "罨<帥若潟潟 RE 潟吾潟障: "
+
#: ../regexp_nfa.c:239
msgid "E865: (NFA) Regexp end encountered prematurely"
msgstr "E865: (NFA) 緇閫h頫憗腟腴育障"
@@ -4980,7 +5036,7 @@ msgstr "E866: (NFA 罩h頫) 篏臀茯ゃc障: %c"
#: ../regexp_nfa.c:242
#, c-format
msgid "E877: (NFA regexp) Invalid character class: %<PRId64>"
-msgstr ""
+msgstr "E877: (NFA 罩h頫) ≦鴻絖: %<PRId64>"
#: ../regexp_nfa.c:1261
#, c-format
@@ -5590,12 +5646,12 @@ msgid "E765: 'spellfile' does not have %<PRId64> entries"
msgstr "E765: 'spellfile' %<PRId64> 潟障"
#: ../spell.c:8074
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Word '%.*s' removed from %s"
-msgstr "%s 茯ゃ障"
+msgstr "茯 '%.*s' %s ゃ障"
#: ../spell.c:8117
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Word '%.*s' added to %s"
msgstr "%s 茯菴遵障"
@@ -5673,6 +5729,9 @@ msgstr "<絎臂罕荀膣障"
msgid "E390: Illegal argument: %s"
msgstr "E390: 筝罩c綣違с: %s"
+msgid "syntax iskeyword "
+msgstr "激潟帥合 iskeyword "
+
#: ../syntax.c:3299
#, c-format
msgid "E391: No such syntax cluster: %s"
@@ -5769,6 +5828,10 @@ msgstr "E847: 罕莨若(include)紊障"
msgid "E789: Missing ']': %s"
msgstr "E789: ']' 障: %s"
+#, c-format
+msgid "E890: trailing char after ']': %s]%s"
+msgstr "E890: ']' 緇篏絖障: %s]%s"
+
#: ../syntax.c:4531
#, c-format
msgid "E398: Missing '=': %s"
@@ -5874,7 +5937,7 @@ msgstr "E415: 篋膈垩с: %s"
#: ../syntax.c:6395
#, c-format
msgid "E416: missing equal sign: %s"
-msgstr "E416: 膈垩障: %s"
+msgstr "E416: 膈垩障: %s"
#: ../syntax.c:6418
#, c-format
@@ -6078,9 +6141,8 @@ msgstr "Vim: ュ茯莨若推賢若腟篋障...\n"
#. This happens when the FileChangedRO autocommand changes the
#. * file in a way it becomes shorter.
#: ../undo.c:379
-#, fuzzy
msgid "E881: Line count changed unexpectedly"
-msgstr "E834: 篋茵潟紊障"
+msgstr "E881: 篋茵潟紊障"
#: ../undo.c:627
#, c-format
@@ -6287,23 +6349,23 @@ msgstr " 激鴻 vimrc: \""
#: ../version.c:672
msgid " user vimrc file: \""
-msgstr " 若 vimrc: \""
+msgstr " 若吟 vimrc: \""
#: ../version.c:677
msgid " 2nd user vimrc file: \""
-msgstr " 膃2若 vimrc: \""
+msgstr " 膃2若吟 vimrc: \""
#: ../version.c:682
msgid " 3rd user vimrc file: \""
-msgstr " 膃3若 vimrc: \""
+msgstr " 膃3若吟 vimrc: \""
#: ../version.c:687
msgid " user exrc file: \""
-msgstr " 若 exrc: \""
+msgstr " 若吟 exrc: \""
#: ../version.c:692
msgid " 2nd user exrc file: \""
-msgstr " 膃2若 exrc: \""
+msgstr " 膃2若吟 exrc: \""
#: ../version.c:699
msgid " fall-back for $VIM: \""
@@ -6379,7 +6441,7 @@ msgstr "Vim冴綽叵!"
#: ../version.c:828
msgid "Become a registered Vim user!"
-msgstr "Vim脂蚊若吟c!"
+msgstr "Vim脂蚊若吟若c!"
#: ../version.c:831
msgid "type :help sponsor<Enter> for information "
@@ -6391,7 +6453,7 @@ msgstr "荅括完宴 :help register<Enter> "
#: ../version.c:834
msgid "menu Help->Sponsor/Register for information "
-msgstr "荅括完<ャ若 鴻潟泣/脂 с筝 "
+msgstr "荅括完<ャ若 ->鴻潟泣/脂 с筝"
#: ../window.c:119
msgid "Already only one window"
@@ -6429,6 +6491,9 @@ msgstr "E445: 篁c潟紊眼障"
msgid "E446: No file name under cursor"
msgstr "E446: 若純筝<ゃ障"
+msgid "List or number required"
+msgstr "鴻医ゃ綽荀с"
+
#~ msgid "E831: bf_key_init() called with empty password"
#~ msgstr "E831: bf_key_init() 腥冴鴻若у若喝冴障"
diff --git a/src/nvim/po/ja.sjis.po b/src/nvim/po/ja.sjis.po
index 7dac89e172..16a5d2ce36 100644
--- a/src/nvim/po/ja.sjis.po
+++ b/src/nvim/po/ja.sjis.po
@@ -1,11 +1,11 @@
-# Japanese translation for Vim vim:set foldmethod=marker:
+# Japanese translation for Vim
#
# Do ":help uganda" in Vim to read copying and usage conditions.
# Do ":help credits" in Vim to see a list of people who contributed.
#
-# Last Change: 2013 Jul 06
+# Copyright (C) 2001-2016 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>,
+# vim-jp (http://vim-jp.org/)
#
-# Copyright (C) 2001-13 MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>
# THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE.
#
# Original translations.
@@ -14,10 +14,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Vim 7.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-06 15:00+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-02-01 09:02+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-01 09:08+0900\n"
"Last-Translator: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n"
-"Language-Team: MURAOKA Taro <koron.kaoriya@gmail.com>\n"
+"Language-Team: vim-jpj (https://github.com/vim-jp/lang-ja)\n"
"Language: Japanese\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=cp932\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "G[: mIvV^"
#: ../buffer.c:92
msgid "[Location List]"
-msgstr "[Xg]"
+msgstr "[P[VXg]"
#: ../buffer.c:93
msgid "[Quickfix List]"
@@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "E810: t@C"
#: ../diff.c:755
msgid "E97: Cannot create diffs"
-msgstr "E97: "
+msgstr "E97: "
#: ../diff.c:966
msgid "E816: Cannot read patch output"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "E99: obt@[h"
#: ../diff.c:2100
msgid "E793: No other buffer in diff mode is modifiable"
-msgstr "E793: [hobt@X\\"
+msgstr "E793: [hobt@X"
#: ../diff.c:2102
msgid "E100: No other buffer in diff mode"
@@ -349,7 +349,7 @@ msgstr " s(S) (^L^N^P)"
#: ../edit.c:86
msgid " File name completion (^F^N^P)"
-msgstr "t@C (^F^N^P)"
+msgstr " t@C (^F^N^P)"
#: ../edit.c:87
msgid " Tag completion (^]^N^P)"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr " R}hC (^V^N^P)"
#: ../edit.c:94
msgid " User defined completion (^U^N^P)"
-msgstr " [U` (^U^N^P)"
+msgstr " [U[` (^U^N^P)"
#: ../edit.c:95
msgid " Omni completion (^O^N^P)"
@@ -679,6 +679,10 @@ msgstr "E696: Xg^J}: %s"
msgid "E697: Missing end of List ']': %s"
msgstr "E697: Xg^ ']' : %s"
+msgid "Not enough memory to set references, garbage collection aborted!"
+msgstr ""
+"K[xbWRNV~! Qs"
+
#: ../eval.c:6475
#, c-format
msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s"
@@ -721,7 +725,7 @@ msgstr "E117: m: %s"
#: ../eval.c:7383
#, c-format
msgid "E119: Not enough arguments for function: %s"
-msgstr "E119: : %s"
+msgstr "E119: : %s"
#: ../eval.c:7387
#, c-format
@@ -826,18 +830,16 @@ msgid "sort() argument"
msgstr "sort() "
#: ../eval.c:13721
-#, fuzzy
msgid "uniq() argument"
-msgstr "add() "
+msgstr "uniq() "
#: ../eval.c:13776
msgid "E702: Sort compare function failed"
msgstr "E702: \\[grクs"
#: ../eval.c:13806
-#, fuzzy
msgid "E882: Uniq compare function failed"
-msgstr "E702: \\[grクs"
+msgstr "E882: Uniq rクs"
#: ../eval.c:14085
msgid "(Invalid)"
@@ -863,6 +865,18 @@ msgstr "E745: Xg^l"
msgid "E728: Using a Dictionary as a Number"
msgstr "E728: ォ^l"
+msgid "E891: Using a Funcref as a Float"
+msgstr "E891: Q^_B"
+
+msgid "E892: Using a String as a Float"
+msgstr "E892: _"
+
+msgid "E893: Using a List as a Float"
+msgstr "E893: Xg^_"
+
+msgid "E894: Using a Dictionary as a Float"
+msgstr "E894: ォ^_"
+
#: ../eval.c:16259
msgid "E729: using Funcref as a String"
msgstr "E729: Q^"
@@ -961,14 +975,14 @@ msgid "E129: Function name required"
msgstr "E129: v"
#: ../eval.c:17824
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "E128: Function name must start with a capital or \"s:\": %s"
-msgstr "E128: nR: %s"
+msgstr "E128: \"s:\" n: %s"
#: ../eval.c:17833
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "E884: Function name cannot contain a colon: %s"
-msgstr "E128: nR: %s"
+msgstr "E884: R: %s"
#: ../eval.c:18336
#, c-format
@@ -1081,7 +1095,7 @@ msgstr "E136: viminfo: G[, ~XLbv"
#: ../ex_cmds.c:1458
#, c-format
msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s"
-msgstr "viminfot@C \"%s\"%s%s%s "
+msgstr "viminfot@C \"%s\"%s%s%s "
#: ../ex_cmds.c:1460
msgid " info"
@@ -1357,6 +1371,10 @@ msgstr "E158: obt@: %s"
msgid "E157: Invalid sign ID: %<PRId64>"
msgstr "E157: signッq: %<PRId64>"
+#, c-format
+msgid "E885: Not possible to change sign %s"
+msgstr "E885: X sign : %s"
+
#: ../ex_cmds.c:6066
msgid " (not supported)"
msgstr " (T|[g)"
@@ -1379,6 +1397,13 @@ msgstr "s %<PRId64>: %s"
msgid "cmd: %s"
msgstr "R}h: %s"
+msgid "frame is zero"
+msgstr "t[ 0 "
+
+#, c-format
+msgid "frame at highest level: %d"
+msgstr "xt[: %d"
+
#: ../ex_cmds2.c:322
#, c-format
msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %<PRId64>"
@@ -1528,7 +1553,8 @@ msgstr "E197: \"%s\" "
#. don't wait for return
#: ../ex_docmd.c:387
msgid "Entering Ex mode. Type \"visual\" to go to Normal mode."
-msgstr "Ex[h. m[}\"visual\"."
+msgstr ""
+"Ex[h. m[}[h\"visual\"."
#: ../ex_docmd.c:428
msgid "E501: At end-of-file"
@@ -1553,7 +1579,7 @@ msgstr ""
#: ../ex_docmd.c:1628
msgid "E464: Ambiguous use of user-defined command"
-msgstr "E464: [U`R}hgp"
+msgstr "E464: [U[`R}hgp"
#: ../ex_docmd.c:1638
msgid "E492: Not an editor command"
@@ -1606,14 +1632,14 @@ msgstr "E174: R}h: ` ! "
#: ../ex_docmd.c:4432
msgid ""
"\n"
-" Name Args Range Complete Definition"
+" Name Args Address Complete Definition"
msgstr ""
"\n"
-" O `"
+" O AhX `"
#: ../ex_docmd.c:4516
msgid "No user-defined commands found"
-msgstr "[U`R}h"
+msgstr "[U[`R}h"
#: ../ex_docmd.c:4538
msgid "E175: No attribute specified"
@@ -1633,7 +1659,10 @@ msgstr "E178: JEgl"
#: ../ex_docmd.c:4625
msgid "E179: argument required for -complete"
-msgstr "E179: -Kv"
+msgstr "E179: -complete Kv"
+
+msgid "E179: argument required for -addr"
+msgstr "E179: -addr Kv"
#: ../ex_docmd.c:4635
#, c-format
@@ -1646,16 +1675,20 @@ msgstr "E182: R}h"
#: ../ex_docmd.c:4691
msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter"
-msgstr "E183: [U`R}hpn"
+msgstr "E183: [U[`R}hpn"
#: ../ex_docmd.c:4696
msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command"
-msgstr "E841: \\, [U`R}hp"
+msgstr "E841: \\, [U[`R}hp"
#: ../ex_docmd.c:4751
#, c-format
msgid "E184: No such user-defined command: %s"
-msgstr "E184: [U`R}h: %s"
+msgstr "E184: [U[`R}h: %s"
+
+#, c-format
+msgid "E180: Invalid address type value: %s"
+msgstr "E180: AhX^Cvl: %s"
#: ../ex_docmd.c:5219
#, c-format
@@ -2019,11 +2052,11 @@ msgstr "st@C"
#: ../fileio.c:395 ../fileio.c:476 ../fileio.c:2543 ../fileio.c:2578
msgid "is a directory"
-msgstr " fBNg"
+msgstr "fBNg"
#: ../fileio.c:397
msgid "is not a file"
-msgstr " t@C"
+msgstr "t@C"
#: ../fileio.c:508 ../fileio.c:3522
msgid "[New File]"
@@ -2039,7 +2072,7 @@ msgstr "[t@C]"
#: ../fileio.c:534
msgid "[Permission Denied]"
-msgstr "[F]"
+msgstr "[]"
#: ../fileio.c:653
msgid "E200: *ReadPre autocommands made the file unreadable"
@@ -2210,7 +2243,7 @@ msgstr " G["
#: ../fileio.c:3509
#, c-format
msgid " in line %<PRId64>;"
-msgstr "s %<PRId64>;"
+msgstr " s %<PRId64>;"
#: ../fileio.c:3519
msgid "[Device]"
@@ -2766,9 +2799,8 @@ msgid "E37: No write since last change (add ! to override)"
msgstr "E37: X (! Xj)"
#: ../globals.h:1055
-#, fuzzy
msgid "E37: No write since last change"
-msgstr "[X]\n"
+msgstr "E37: X"
#: ../globals.h:1056
msgid "E38: Null argument"
@@ -2810,7 +2842,7 @@ msgstr "E42: G["
#: ../globals.h:1067
msgid "E776: No location list"
-msgstr "E776: Xg"
+msgstr "E776: P[VXg"
#: ../globals.h:1068
msgid "E43: Damaged match string"
@@ -2931,6 +2963,10 @@ msgstr "E363: p^[ 'maxmempattern' gp"
msgid "E749: empty buffer"
msgstr "E749: obt@"
+#, c-format
+msgid "E86: Buffer %ld does not exist"
+msgstr "E86: obt@ %ld "
+
#: ../globals.h:1108
msgid "E682: Invalid search pattern or delimiter"
msgstr "E682: p^[Ls"
@@ -3831,7 +3867,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
"\n"
-".swpt@C\n"
+".swpt@C\\\n"
"\n"
#. use msg() to start the scrolling properly
@@ -3845,7 +3881,7 @@ msgstr " fBNg:\n"
#: ../memline.c:1448
msgid " Using specified name:\n"
-msgstr " Ogp:\n"
+msgstr " Ogp:\n"
#: ../memline.c:1450
msgid " In directory "
@@ -3901,7 +3937,7 @@ msgid ""
" user name: "
msgstr ""
"\n"
-" [U: "
+" [U[: "
#: ../memline.c:1568
msgid " host name: "
@@ -4050,12 +4086,12 @@ msgid ""
msgstr ""
"\n"
"(1) vOt@CW.\n"
-" , XII, t@C\n"
-" 2CX^X."
+" , X1t@C2\n"
+" CX^X, C."
#: ../memline.c:3245
msgid " Quit, or continue with caution.\n"
-msgstr " I, .\n"
+msgstr " I, .\n"
#: ../memline.c:3246
msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n"
@@ -4479,6 +4515,11 @@ msgstr ""
msgid "E574: Unknown register type %d"
msgstr "E574: mWX^^ %d "
+msgid ""
+"E883: search pattern and expression register may not contain two or more "
+"lines"
+msgstr "E883: p^[ョWX^2s"
+
#: ../ops.c:5089
#, c-format
msgid "%<PRId64> Cols; "
@@ -4563,6 +4604,10 @@ msgstr "E522: termcap "
msgid "E539: Illegal character <%s>"
msgstr "E539: s <%s>"
+#, c-format
+msgid "For option %s"
+msgstr "IvV: %s"
+
#: ../option.c:3862
msgid "E529: Cannot set 'term' to empty string"
msgstr "E529: 'term' "
@@ -4740,6 +4785,14 @@ msgstr ""
"\n"
"ZLeBReLXg "
+#, c-format
+msgid "Could not set security context %s for %s"
+msgstr "ZLeBReLXg %s %s "
+
+#, c-format
+msgid "Could not get security context %s for %s. Removing it!"
+msgstr "ZLeBReLXg %s %s . !"
+
#: ../os_unix.c:1558 ../os_unix.c:1647
#, c-format
msgid "dlerror = \"%s\""
@@ -4960,6 +5013,10 @@ msgstr "E554: %s{...} @G["
msgid "External submatches:\n"
msgstr "OY:\n"
+#, c-format
+msgid "E888: (NFA regexp) cannot repeat %s"
+msgstr "E888: (NFA K\\) J %s"
+
#: ../regexp.c:7022
msgid ""
"E864: \\%#= can only be followed by 0, 1, or 2. The automatic engine will be "
@@ -4968,7 +5025,9 @@ msgstr ""
"E864: \\%#= 0, 1 2 BK\\GWゥI"
"B"
-#: ../regexp_nfa.c:239
+msgid "Switching to backtracking RE engine for pattern: "
+msgstr "p^[obNgbLO RE GWKp: "
+
msgid "E865: (NFA) Regexp end encountered prematurely"
msgstr "E865: (NFA) K\\I[B"
@@ -4980,7 +5039,7 @@ msgstr "E866: (NFA K\\) u: %c"
#: ../regexp_nfa.c:242
#, c-format
msgid "E877: (NFA regexp) Invalid character class: %<PRId64>"
-msgstr ""
+msgstr "E877: (NFA K\\) NX: %<PRId64>"
#: ../regexp_nfa.c:1261
#, c-format
@@ -5590,14 +5649,14 @@ msgid "E765: 'spellfile' does not have %<PRId64> entries"
msgstr "E765: 'spellfile' %<PRId64> Gg"
#: ../spell.c:8074
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Word '%.*s' removed from %s"
-msgstr "%s P"
+msgstr "P '%.*s' %s "
#: ../spell.c:8117
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Word '%.*s' added to %s"
-msgstr "%s P"
+msgstr "P '%.*s' %s "
#: ../spell.c:8381
msgid "E763: Word characters differ between spell files"
@@ -5673,6 +5732,9 @@ msgstr "obt@`\\vf"
msgid "E390: Illegal argument: %s"
msgstr "E390: s: %s"
+msgid "syntax iskeyword "
+msgstr "V^bNXp iskeyword "
+
#: ../syntax.c:3299
#, c-format
msgid "E391: No such syntax cluster: %s"
@@ -5769,6 +5831,10 @@ msgstr "E847: \\(include)"
msgid "E789: Missing ']': %s"
msgstr "E789: ']' : %s"
+#, c-format
+msgid "E890: trailing char after ']': %s]%s"
+msgstr "E890: ']' ]: %s]%s"
+
#: ../syntax.c:4531
#, c-format
msgid "E398: Missing '=': %s"
@@ -5874,7 +5940,7 @@ msgstr "E415: \\: %s"
#: ../syntax.c:6395
#, c-format
msgid "E416: missing equal sign: %s"
-msgstr "E416: : %s"
+msgstr "E416: : %s"
#: ../syntax.c:6418
#, c-format
@@ -6078,9 +6144,8 @@ msgstr "Vim: G[I...\n"
#. This happens when the FileChangedRO autocommand changes the
#. * file in a way it becomes shorter.
#: ../undo.c:379
-#, fuzzy
msgid "E881: Line count changed unexpectedly"
-msgstr "E834: \\sJEg"
+msgstr "E881: \\sJEg"
#: ../undo.c:627
#, c-format
@@ -6287,23 +6352,23 @@ msgstr " VXe vimrc: \""
#: ../version.c:672
msgid " user vimrc file: \""
-msgstr " [U vimrc: \""
+msgstr " [U[ vimrc: \""
#: ../version.c:677
msgid " 2nd user vimrc file: \""
-msgstr " 2[U vimrc: \""
+msgstr " 2[U[ vimrc: \""
#: ../version.c:682
msgid " 3rd user vimrc file: \""
-msgstr " 3[U vimrc: \""
+msgstr " 3[U[ vimrc: \""
#: ../version.c:687
msgid " user exrc file: \""
-msgstr " [U exrc: \""
+msgstr " [U[ exrc: \""
#: ../version.c:692
msgid " 2nd user exrc file: \""
-msgstr " 2[U exrc: \""
+msgstr " 2[U[ exrc: \""
#: ../version.c:699
msgid " fall-back for $VIM: \""
@@ -6379,7 +6444,7 @@ msgstr "VimJ!"
#: ../version.c:828
msgid "Become a registered Vim user!"
-msgstr "Vimo^[U!"
+msgstr "Vimo^[U[!"
#: ../version.c:831
msgid "type :help sponsor<Enter> for information "
@@ -6391,7 +6456,7 @@ msgstr " :help register<Enter> "
#: ../version.c:834
msgid "menu Help->Sponsor/Register for information "
-msgstr "j[ wvX|T[/o^ Q "
+msgstr "j[ wv->X|T[/o^ Q"
#: ../window.c:119
msgid "Already only one window"
@@ -6429,6 +6494,9 @@ msgstr "E445: EBhEX"
msgid "E446: No file name under cursor"
msgstr "E446: J[\\t@C"
+msgid "List or number required"
+msgstr "XglKv"
+
#~ msgid "E831: bf_key_init() called with empty password"
#~ msgstr "E831: bf_key_init() pX[ho"