diff options
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/nvim/po/sr.po | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/src/nvim/po/sr.po b/src/nvim/po/sr.po index ee81490096..1450ab5164 100644 --- a/src/nvim/po/sr.po +++ b/src/nvim/po/sr.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Vim(Serbian)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-23 22:13+0400\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-27 00:43+0400\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-14 01:49+0400\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-14 01:54+0400\n" "Last-Translator: Ivan Pešić <ivan.pesic@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian\n" "Language: sr\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "E610: No argument to delete" msgstr "E610: Нема аргумента за брисање" msgid "E249: window layout changed unexpectedly" -msgstr "E249: распоред прозора се нечекивано променио" +msgstr "E249: распоред прозора се неочекивано променио" msgid "--Deleted--" msgstr "--Обрисано--" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "" "празно да премостите)" msgid "E514: write error (file system full?)" -msgstr "E514: грешка при упису (систем фајллова је пун?)" +msgstr "E514: грешка при упису (систем фајлова је пун?)" msgid " CONVERSION ERROR" msgstr " ГРЕШКА КОНВЕРЗИЈЕ" @@ -436,7 +436,7 @@ msgid "E901: gethostbyname() in channel_open()" msgstr "E901: gethostbyname() у channel_open()" msgid "E903: received command with non-string argument" -msgstr "E903: примњена команда са аргуменом који није стринг" +msgstr "E903: примљена команда са аргументом који није стринг" msgid "E904: last argument for expr/call must be a number" msgstr "E904: последњи аргумент за expr/call мора бити број" @@ -1609,7 +1609,7 @@ msgid "E185: Cannot find color scheme '%s'" msgstr "E185: Шема боја '%s' не може да се пронађе" msgid "Greetings, Vim user!" -msgstr "Поздрав, корисниче Vim-a" +msgstr "Поздрав, корисниче програма Vim!" msgid "E784: Cannot close last tab page" msgstr "E784: Последња картица не може да се затвори" @@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr "" "премошћавање)" msgid "E186: No previous directory" -msgstr "E186: Нема претгодног директоријума" +msgstr "E186: Нема претходног директоријума" msgid "E187: Unknown" msgstr "E187: Непознато" @@ -2483,7 +2483,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "E250: Fonts for the following charsets are missing in fontset %s:" -msgstr "E250: Фонтови за следеће сетове карактера недостају у фонтсету %s:" +msgstr "E250: У фонтсету %s недостају фонтови за следеће скупове карактера:" #, c-format msgid "E252: Fontset name: %s" @@ -2491,7 +2491,7 @@ msgstr "E252: Име фонтсета: %s" #, c-format msgid "Font '%s' is not fixed-width" -msgstr "Фонт %s' није фиксне ширине" +msgstr "Фонт '%s' није фиксне ширине" #, c-format msgid "E253: Fontset name: %s" @@ -2507,7 +2507,7 @@ msgstr "Фонт%d: %s" #, c-format msgid "Font%d width is not twice that of font0" -msgstr "Ширина фонт%d није два пута већа од ширине фонт0" +msgstr "Фонт%d није два пута шири од фонт0" #, c-format msgid "Font0 width: %d" @@ -6002,7 +6002,7 @@ msgstr "E414: група има поставке, highlight link се игнор #, c-format msgid "E415: unexpected equal sign: %s" -msgstr "E415: неочкиван знак једнакости: %s" +msgstr "E415: неочекиван знак једнакости: %s" #, c-format msgid "E416: missing equal sign: %s" @@ -6371,7 +6371,7 @@ msgid "E177: Count cannot be specified twice" msgstr "E177: Бројач не може да се наведе два пута" msgid "E178: Invalid default value for count" -msgstr "E178: Несправна подразумевана вредност за бројач" +msgstr "E178: Неисправна подразумевана вредност за бројач" msgid "E179: argument required for -complete" msgstr "E179: потребан је аргумент за -complete" @@ -6491,7 +6491,7 @@ msgid "E124: Missing '(': %s" msgstr "E124: Недостаје '(': %s" msgid "E862: Cannot use g: here" -msgstr "E862: g: не може овде да се користи" +msgstr "E862: Овде не може да се користи g:" #, c-format msgid "E932: Closure function should not be at top level: %s" @@ -6602,14 +6602,14 @@ msgid "" "Included patches: " msgstr "" "\n" -"Укључене исправке: " +"Укључене закрпе: " msgid "" "\n" "Extra patches: " msgstr "" "\n" -"Екстра исправке: " +"Додатне закрпе: " msgid "Modified by " msgstr "Модификовао " @@ -6747,7 +6747,7 @@ msgid "Linking: " msgstr "Повезивање: " msgid " DEBUG BUILD" -msgstr " DEBUG ИЗДАЊЕ" +msgstr " ДИБАГ ИЗДАЊЕ" msgid "VIM - Vi IMproved" msgstr "VIM - Vi IMproved" @@ -6756,7 +6756,7 @@ msgid "version " msgstr "верзија " msgid "by Bram Moolenaar et al." -msgstr "написали Bram Moolenaar et al." +msgstr "написали Брам Моленар и др." msgid "Vim is open source and freely distributable" msgstr "Vim је отвореног кода и може слободно да се дистрибуира" @@ -6792,13 +6792,13 @@ msgid "Running modeless, typed text is inserted" msgstr "Безрежимски рад, умеће се откуцани текст" msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode " -msgstr "мени Уређивање->Глобална подешавања->Преклапај режим Уметање " +msgstr "мени Уређивање->Општа подешавања->Режим Уметање (да/не) " msgid " for two modes " msgstr " за два режима " msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Vi Compatible" -msgstr "мени Уређивање->Глобална подешавања->Преклапај Vi Компатибилно" +msgstr "мени Уређивање->Општа подешавања->'Vi' сагласно (да/не)" msgid " for Vim defaults " msgstr " за Vim подразумевано " @@ -6976,11 +6976,11 @@ msgstr "E983: Дуплирани аргумент: %s" #, c-format msgid "E475: Invalid value for argument %s" -msgstr "E475: Неважећa вредност за аргумент: %s" +msgstr "E475: Неважећа вредност за аргумент: %s" #, c-format msgid "E475: Invalid value for argument %s: %s" -msgstr "E475: Неважећa вредност за аргумент %s: %s" +msgstr "E475: Неважећа вредност за аргумент %s: %s" #, c-format msgid "E15: Invalid expression: %s" |